Припев:
G F#7
Давай мы с тобой сыграем в прятки,
Bm
И я тебя искать не буду.
Em
Я найду себе намного лучше,
G
Я найду себе совсем другую.
G F#7
Давай мы с тобой сыграем в прятки,
Bm
И я тебя искать не буду.
Em
Я найду себе намного лучше,
G
Я найду себе совсем другую.
Куплет 1:
G F#7
Давай мы с тобой сыграем в счастье,
Bm
И я с тобой играть не буду.
Bm
Ведь ты кричала в телефон:
Em
«Иди влюбись в другую!»
Em
Ну, а как же я влюблюсь?
G
Если она не ты!
F#7
Ведь они не ты,
Bm
Весь этот мир не ты,
Em
Весь этот мир не ты!
G F#7
Ну зачем же я в тебя влюбился?
Bm
Ну зачем мне это надо было?
Em
Твоя вечная любовь так мало длилась,
Em
Твоя вечность о любви имеет срок.
Припев:
G F#7
Давай мы с тобой сыграем в прятки,
Bm
И я тебя искать не буду.
Em
Я найду себе намного лучше,
G
Я найду себе совсем другую.
G F#7
Давай мы с тобой сыграем в прятки,
Bm
И я тебя искать не буду.
Em
Я найду себе намного лучше,
G
Я найду себе совсем другую.
Куплет 2:
G
Какие телки? Одни морозы.
F#7
Какие розы? Шипы да занозы.
Bm
Я заторчал тобой
Bm
Всего лишь дозу,
Em
Дай себя.
Em
Пока совсем не стало поздно.
G
Я погибаю, умираю
G
Сильно скучаю.
F#7 Bm
Но, больше к тебе не вернусь.
Em
Не ищи меня, я не вернусь.
G
Не люби меня, я не вернусь
Припев:
G F#7
Давай мы с тобой сыграем в прятки,
Bm
И я тебя искать не буду.
Em
Я найду себе намного лучше,
G
Я найду себе совсем другую.
G F#7
Давай мы с тобой сыграем в прятки,
Bm
И я тебя искать не буду.
Em
Я найду себе намного лучше,
G
Я найду себе совсем другую.
Outro: G F#7 Bm Em
G
Похожие публикации
Уно моменто - Формула любви
И сия пучина поглотила ее в один момент. В общем, все умерли. Открыть
От луны и до неба на гитаре - МУККА
Am F А я тебя узнаю, по стрижке и кроссовкам, C E7 Открыть
Версия Em/G

EmА мы с тобой брат из пехоты, CА летом лучше, чем зимой, Am Открыть
Песня из Шрэка - Hallelujah
Стандартная замена Bm на B7 без особой потери звучания Песня довольно длинная, в интернете есть как полный английский вариант, так и масса переводов… Открыть
Malukah - The Dragonborn Comes

Классная песня из Skyrim. Из всех вариантов лично для меня — самый лучший. Вольный перевод с англ., - Яна Айнсанова Открыть