Из комментариев Чавелы Варгас:
« Это песня о луне. Луна – это плачущая женщина, «La Llorona», а плачущая женщина – это луна. В ней поётся: «Ты выходила из храма, плакальщица, я видела тебя, и на тебе было прекрасное платье, и я подумала, что ты - сама дева». Потом в ней поётся о вселенной.
Плачущая женщина – это сама вселенная, это песня вселенной, они говорят на языке терминов.».
Я, собственно, впервые услышал песню в сериале "Страшные сказки. Город Ангелов". Аккорды можно посмотреть тут
Llorona (Джорона) — персонаж испанской легенды, женщина, утопившая своих детей и обреченная вечно плакать. По одной из версий, она сделала это, чтобы отомстить мужу, который бросил ее ради богатой девушки; по другой версии, она была вдовой и влюбилась в мужчину, согласившегося на ней жениться при условии, что она избавится от своих детей.
Ла Йорона — в мексиканском фольклоре плакальщица, как правило, предстает в легенде призраком матери, оплакивающей своих погибших детей. Она обречена на вечные скитания по свету. Согласно легенде, ночью, при полной луне можно услышать вой Ла Йороны.
Похожие публикации
Антикарантинное - Танцуют все!

Красиво нарезать - это тоже искусство! Открыть
Пародия против оригинала - кто кого?
Тот случай, когда пародия лучше оригинала :) Ну… Открыть

Как работает криптовалюта? Открыть
Тибет - интервью с живым Буддой и город-монастырь на 10 000 монахов

В этот раз я приехал в город-монастырь Ярчен Гар – это огромная буддистская академия, целый город на десять тысяч человек, и абсолютно все они – монахи. Причем, большая часть – женщины. Открыть
Виноделие в древности

О производстве и потреблении вина в Древнем Риме и в Древней Греции. Открыть
